Translate/Traductor

sábado, 28 de julio de 2012

1er concierto Yamapi en Osaka

Osaka ERO-P dia uno un concierto lleno de risas y llanto: 


Yamapi mostró todo  su encanto ( sin camisa) y leyó  una carta para su fans para después cantar  悩みの森の真ん中で (Nayami no mori no mannaka de) y ponerse a llorar 



AUDIO added
Los Fan reports están llegando de todas partes pero esta es una interpretación de lo que dijo Pi en el MC 

 Yamapi leyó para si mismo una carta,  en el escenario no había nada solo la imagen de la misma carta escrita a mano por el en las pantallas, por lo que solo se percibía su voz:

Yamashita Tomohisa, hay algo que quieras decir? Algo para las fans que han venido a verte? cuando eran 6 eran capaces de transmitir fuerza y poder pero dejar a NEWS era una necesidad supongo...ahora la decisión fue tomada y estoy fuera... han sido tres años en los que has causado problemas cuando el primer  programa de NEWS fue decidido ( nota de traducción: me imagino hablan del Soukon donde Pi no participo) pero estaba en medio de  Buzzer Beat y Code Blue así que no lo hiciste... y te arrepientes por que sientes que eres una molestia para  NEWS no es así? Esta vez estas en shock por que hay personas que incluso te odian  pero aún a pesar de eso hay personas que han venido a verte, pero hasta ahora todos los sencillos que ha sacado  NEWS son numero #1. Yamashita Tomohisa como parte de NEWS era también  #1 pero esta vez ya no eres el numero #1 dime no te arrepientes?? ahora mismo con las fans delante de ti di tus sentimientos: 
*
En ese momento se prendieron las luces del escenario  y  Yamapi hablo con el publico: "Minna-san,kore kara mo ouen yoroshiku onegaishimasu" ("Todos por favor continuen apoyándome y cuiden de mi.")  y entonces lloro.
canto sang Nayami no Mori no Mannaka de, pero esta llorando y no pudo terminar
resumen y comprensión en ingles de babyshazam


Al final del concierto  se dirigió al publico “Los quiero y no lo digo solo por decirlo es algo en verdad  es serio: los amo y les agradezco que me poyen.”al decir esto sus ojos seguían brillando




Texto en japones de la carta

山Pが自分自身にあてたメッセージ 簡単にまとめると 「山下智久へ 今日はお前に言いたいことがある。 大勢のファンのみんな前であえて言う。 お前がもっと6人をまとめる力があれば、お前がもっと引っ張っていく力があれば、NEWSを脱退する必要はなかっただろう
今回の決断を出すまでに 3年以上悩んだな。 3年前、NEWSで初のレギュラー番組が決まった。しかしお前はブザービートとコードブルーがあって、それをこばんだ。それをお前はずっと引きずってた。このままNEWSにいたら迷惑をかけるんじゃないか。
今回のことでショックを受けたり、嫌いになった人もいると思う。それでも今日大勢の方がきてくれている。NEWSで出したCDは全て1位だった。NEWSの山下智久も全て1位だった。だけど今回は1位じゃなかった。それが悔しいんだろ?
大勢のファンの皆さんの前で気持ちを直接言う。」ステージの明かりがつくと山Pが立っていて、「みなさん、これからも応援よろしくお願いします!(礼)」 その後の♪悩みの森の真ん中で 涙ぐんでて 歌えないとこも。 ニュアンスなんで、違ってる部分あったらゴメンなさい

lista de canciones:
ERO P LIST
エロ
愛テキサス
君と風と三日月
Inside,Outside
LOVE CHASE
One in a million
Hit the wall
ゴメンネ ジュリエット(Ballade Version)
僕だけの君に
Turn off the lights
party don't stop
Be The ONE
Shiver
ロマンチック
BABY BABY
カリーナ
BLOOD DIAMOND
踊る夜
perfect crime
悩みの森の真ん中で
candy
Dance Jam
touch you
<encore>
抱いてセニョリータ
青春アミーゴ
愛テキサス



EXTRA
Yamashita-san leyendo la carta:
Stream  ::

No hay comentarios: