Translate/Traductor

miércoles, 21 de diciembre de 2011

Soñador...

Agradecimientos  y créditos Traducciones JE al español 


Soñador -Yamashita Tomohisa

Nee, escucha un poco ¿Que tipo de sueño tienes?
Vamos a hablar. Mande una historia dibujada
Vamos a llenar este planeta con amor
En esta mano, la esperanza de caminar juntos. Creo que es maravilloso
El puente con los colores del arcoiris. Esta bien el continuar poco a poco
Vamos a hacerlo, vamos a hacerlo, vamos a hacerlo realidad

Si te has perdido
No te preocupes, porque tomare gentilmente tu mano
Vamos a caminar continuamente. Sin importar cuantas veces. Vamos a creer
Somos soñadores

Que tipo de fuerte lluvia en esta noche pero
Es cierto, la mañana vendra por seguro
Algun dia el sol saldra brillantemente
Creo en el mañana. Quien puede ser un soñador.

Adentro de la estrella de los milagros, una vida nace
¿Que dijiste que podia ser
Ese sentimiento que siento? ¿Que se volvera de el?
El futuro apenas comienza a expandirse
Sobre tomando las noticias. Hay momentos como esos
Vamos a tener valor sin miedo
Desee estar ahi

Hazlo, hazlo, hazlo realidad

Si te has perdido
No te preocupes, porque tomare gentilmente tu mano
Vamos a caminar continuamente. Sin importar cuantas veces. Vamos a creer
Somos soñadores

Que tipo de fuerte lluvia en esta noche pero
Es cierto, la mañana vendra por seguro
Algun dia el sol saldra brillantemente
Creo en el mañana. Quien puede ser un soñador.

Si te has perdido
No te preocupes, porque tomare gentilmente tu mano
Vamos a caminar continuamente. Sin importar cuantas veces. Vamos a creer
Somos soñadores

Que tipo de fuerte lluvia en esta noche pero
Es cierto, la mañana vendra por seguro
Algun dia el sol saldra brillantemente
Creo en el mañana. Quien puede ser un soñador.

------

Traducción al español: Senko

Créditos: watchful21 por el mp3 + pic de las lyrics en japones 

Esta rola viene en el DVD como bono especial siendo su regalo de navidad para las fans. La letra la compuso Yamapi.


NOTA DE MELI: descarga AQUI


6 comentarios:

Shu dijo...

Hola! yo quisiera la cancion.... k debo hacer??!?!
muchas gracias ^^

Anónimo dijo...

listo ya esta la descarga *_*

Shu dijo...

Aiiiii!!! muchisimas gracias!!! jajajajaj me he pasado el dia actualizando la pagina ^^

Muchisimas gracias otra vez y... a descargar ^^!!!!!

yukiko-chan dijo...

una pregunta chicas!! en que version del dvd viene esto?? gracias! ^^

Anónimo dijo...

en el limitado de el tour super good super bad pero creo que para encontrar el track escondido se necesitaba un codigo

yukiko-chan dijo...

=_= a la prox vez me instruyo con ustedes u,u porque yo lo tengo pero no supe como hacerle en el plazo que me padía u,u doushioo