Tv Guide Plus (Winter 2012) - Yamashita Tomohisa
(Créditos Watchful21)
Revista: TV Guide
Edicion: Digital
Mes: Febrero
Año: 2012
Yamashita Tomohisa
"Hay una linea que dice "¿Los seres humanos viven encarando a la muerte?", por supuesto es cierto pero si lo pensamos desde otro punto de vista, es tambien diferente. Ultimamente muchas cosas han pasado, quiero buscar junto con todos la manera correcta de ir hacia la muerte desde otra direccion. Como sea, no sera un drama solamente oscuro y apagado. O mejor, me gustaria dejar una impresion diferente de solo eso (risas)"
"La primera vez que supe acerca de esto pense: "¿Qué? ¿Un director funerario?". Es un trabajo particular, honestamente no tiene una buena imagen. Como sea, cambie mi mente leyendo el guion. Un director funerario debe de aceptar la muerte y organizar una buena manera de saludar a la vida. Senti que es un trabajo necesario y extremadamente importante. Mi personaje va a cambiar mucho durante el drama. Deseo ser capaz de actuar directamente su compromiso con el trabajo".
"Una vida satisfactoria, libre de lamentos, es simplemente lo mejor. Es por eso que quiero continuar dia tras dia intentando no procrastinar (risas). Hablando y trabajando en este drama deseo encontrar la respuesta al titulo de la pregunta: "¿Cual es la mejor manera de acabar una vida?""
--------
Traducción al español: Senko
Créditos: Spilledmilk25
Edicion: Digital
Mes: Febrero
Año: 2012
Yamashita Tomohisa
"Hay una linea que dice "¿Los seres humanos viven encarando a la muerte?", por supuesto es cierto pero si lo pensamos desde otro punto de vista, es tambien diferente. Ultimamente muchas cosas han pasado, quiero buscar junto con todos la manera correcta de ir hacia la muerte desde otra direccion. Como sea, no sera un drama solamente oscuro y apagado. O mejor, me gustaria dejar una impresion diferente de solo eso (risas)"
"La primera vez que supe acerca de esto pense: "¿Qué? ¿Un director funerario?". Es un trabajo particular, honestamente no tiene una buena imagen. Como sea, cambie mi mente leyendo el guion. Un director funerario debe de aceptar la muerte y organizar una buena manera de saludar a la vida. Senti que es un trabajo necesario y extremadamente importante. Mi personaje va a cambiar mucho durante el drama. Deseo ser capaz de actuar directamente su compromiso con el trabajo".
"Una vida satisfactoria, libre de lamentos, es simplemente lo mejor. Es por eso que quiero continuar dia tras dia intentando no procrastinar (risas). Hablando y trabajando en este drama deseo encontrar la respuesta al titulo de la pregunta: "¿Cual es la mejor manera de acabar una vida?""
--------
Traducción al español: Senko
Créditos: Spilledmilk25
Revista: TV Guide Plus
Mes: Febrero
Año: 2012
Edicion: Impresa
Yamashita Tomohisa
El primer drama desde que el es un artista solista, actuando el rol del hijo de una familia de casas funerarias. Es el trabajo que simboliza su nuevo comienzo, Tomohisa quiere que "sorprenda" y "mantenga las expectativas".
"Nunca habia escuchado de un drama con semejante escenario, nunca pense que pudiera convertirme en un director funerario, fui sorprendido de buena forma. Entonces cada dia siento mas expectativas acerca de que tipo de drama sera.
Mi personaje es el heredero de una casa funeraria, el toma las distancias voluntariamente, el no sabe mucho acerca del trabajo. Primero que nada el quiere descubrir el significado de hacer semejante trabajo. El drama inicia con el tratando de entender la "labor" de manejar apropiadamente los cuerpos de las personas muertas, creo que si no soy capaz de mostrar sus sentimientos bien, las personas no lo entenderan en absoluto. Cada trabajo tiene su propio significado y fe, quiero actuar pensando acerca de esto"
"La vida humana" es un tema grande e interesante tambien para Yamashita
"En el primer episodio hay una linea que dice: "¿Los seres humanos viven encarando a la muerte?" esto dejo una profunda impresion en mi... Es obvio que es por eso que debemos de vivir sin lamentos, estare contento si este drama me ayuda a crecer y a recordar de nuevo las cosas que olvide.
Soy el tipo que se pone nuevos objetivos al inicio de cada año. En el 2012... por supuesto que quiero correr hacia adelante. Por supuesto que quiero hacer conciertos, me gustaria estar mas en la pantalla tambien, con dramas y peliculas. Si es posible tambien me gustaria actuar a un personaje muy malo... Solo imaginandolo suena como algo que podria ser muy interesante (risas)
Mi pan de invierno es con...
Mi favorito es con carne de puerco. Tambien me gusta el pollo, pero despues de todo el puerco es lo mejor. Prefiero la carne de ternera que siempre este bien cocida. Es un poco una obsesion para mi (risas). Es una de las razones por las que prefiero el pollo o puerco en un pan.
----------
Traducción al español: Senko
Créditos: Spilledmilk25
1 comentario:
hOLAAAAA
muchas gracias por la traducción, yo reviso el blog todos los días y me encanta pq siempre hay noticias de Pi y me encanta saber todo sobre el *o*, mucgas gracias por tu trabajo y la nueva imagen del blog es muy bonita
Publicar un comentario